Разбор второй серии сериала «Люцифер» — «Lucifer, stay. Good Devil». Рассмотрим три фрагмента:

  1. Episode beginning — Дьявол показывает свое истинное лицо уличному проповеднику
  2. Up in smoke — Люцифер уничтожает важную улику на месте преступления
  3. Hello old friend — Аменадил пришел навестить брата

 

Фрагмент №1: Episode beginning

  1. Repent your sins before it is too late! — Покайтесь в своих грехах пока не стало слишком поздно!
  2. It is the end of times! — Наступает конец времен! (христианский термин, обозначающий конец света)
  3. Enjoy the ride! — Расслабься и получай удовольствие!
  4. Bless you! — Благослови Вас (Господь Бог)!
  5. lust — вожделение, похоть, страсть
  6. give credit for — вменять (что-то) в обязанности, передавать ответственность за (что-то), винить за (что-то)
  7. you’re on your own — все зависит только от тебя, ты сам справляешься
  8. what’s your problem? — что с тобой такое?
  9. angle for — напрашиваться на
  10. believer — верующий

 

Фрагмент №2: Up in smoke

  1. pot — «косяк» (с марихуаной)
  2. crime scene — место преступления
  3. evidence — улика
  4. to go to waste — пропасть зря
  5. pupils are dilated — зрачки расширены
  6. to be high — быть «под кайфом»
  7. roach — окурок
  8. I’m good, thanks! — Нет, спасибо!

 

Фрагмент №3: Hello old friend

  1. Bloody hell! — Черт возьми! Проклятье! (чисто британский способ выразить возмущение чем-то, в подчеркнуто интеллигентной и вежливой манере)
  2. save it for later — приберечь на потом
  3. sober — трезвый
  4. take over — прийти на смену, приступать во владение
  5. reign over (Hell) — царствовать (в Аду)
  6. dire warning — страшное предзнаменование, угроза
  7. rattle saber — вести себя воинственно

 

Сериал «Люцифер» отлично подходит для изучения английского и вот почему:

  • Британский и американский акценты. Действие происходит в Америке. При этом главный герой говорит с чистым британским акцентом, а все остальные персонажи с американским.
  • Разговорная лексика для ведение диалогов. В сериале много живых и жизненных диалогов, фразы из которых применимы в обычной жизни.
  • Идиомы и фразовые глаголы. Каждая серия насыщена словами и выражениями, которые, как правило, не попадают в стандартные учебники, зато часто используются людьми для общения.

… to be continued …

Понравилась статья? Получайте новые статьи на e-mail


0 комментариев

Добавить комментарий

Заполнитель аватара

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

ru_RU