Багато психологів володіють англійською на високому рівні. Вони вільно спілкуються на загальні побутові теми, читають книги або дивляться фільми в оригіналі. Але коли справа доходить до роботи з англомовним клієнтом, спрацьовує стоп-кран.
У цій статті поговоримо про те, як цілеспрямовано займатися англійською мовою, щоб почати консультувати англійською. Пропоную кілька порад про те, що і як робити, щоб підготуватися до проведення психологічних сесій з англомовним клієнтом.
Телеграм-канал "Англійська для психологів" підписатися
Консультування англійською, як у приказці - і хочеться, і колеться. З одного боку, робота з іноземними клієнтами обіцяє підвищення доходу і більш цікавих клієнтів. З іншого боку, ціна помилки висока. Як мінімум - можна зіпсувати собі репутацію, а в гіршому випадку навіть нашкодити клієнту.

Якщо ви володієте англійською нижче рівня Intermediate, то настійно рекомендую для початку підвищити її на курсах із загальної англійської. І тільки потім занурюватися в специфічну термінологію. Інакше теж можна, але буде складніше і довше.
Англійська для психологів - така сама, як і для будь-якої іншої професії. Відмінність тільки в специфічній лексиці. Тобто потрібно вміти працювати з текстами, сприймати на слух і вільно говорити. Якщо ви вже вмієте все це робити відносно впевнено, то лишається лише розширити словниковий запас вузькоспеціалізованою лексикою, і багато практикуватися. Про те, як це зробити читайте далі.
ПОРАДА №1. Знизьте планку перфекціонізму
Психолог більше слухає, ніж говорить. Тому активний словниковий запас не обов'язково має бути настільки широким, як у клієнтів. Зрозуміти ми завжди можемо в кілька разів більше, ніж сказати. Якщо ви розумієте все або майже все, що говорить клієнт, то не страшно, що ви поки що не можете так само красиво і витіювато висловлювати свої думки. Головне - щоб клієнт вас теж розумів.
ПОРАДА №2. Перепитуйте й уточнюйте
Якщо зрозуміло не все, це теж не катастрофа. Не бійтеся просити клієнта повторити або переформулювати своє висловлювання. Клієнт може швидко і невиразно говорити навіть нашою рідною мовою. Тому немає нічого страшного в тому, щоб час від часу перепитати і прояснити.
ПОРАДА №3. Складіть список запитань для різних ситуацій і стадій сесії, і перекладіть їх англійською
Якщо ви не перший день у професії, то, напевно, знаєте, які запитання і фрази говорите найчастіше. Зберіть їх в один документ і підготуйте їхній переклад англійською. Переглядайте його періодично, поки англійські фрази не осядуть у пам'яті.
ПОРАДА №4. Ведіть уявний діалог із клієнтом англійською у себе в голові
Для мозку немає різниці, промовляєте ви це в реальності з живою людиною, чи тільки у своїй уяві. Нейронні зв'язки формуються, і звичка говорити англійською виробляється.
ПОРАДА №5. Ведіть або дублюйте записи про наявних російськомовних клієнтів англійською
Так ви швидко напрацюєте актуальний словниковий запас зі своєї реальної практики. З англомовним клієнтом лексика буде аналогічною.
ПОРАДА №6. Дивіться демо-сесії на YouTube і беріть звідти корисні фрази
Немає кращого способу освоїти англійську, ніж зануритися в мовне середовище і реальну розмовну ситуацію. Навіть якщо поки що ви тільки в ролі спостерігача. Так ви дізнаєтеся загальноприйняті англійські аналоги звичних запитань. Наприклад, щоб запитати, чому клієнт вирішив звернутися до психолога, кажуть "What brought you here?", а не "Why did you come to me?".
ПОРАДА №7. Пройдіть навчання психології англійською
Або прослухайте міні-курс, або просто серію відео, але зі свого методу і на свою тему. Якщо працюєте з депресією в методі когнітивно-поведінкової терапії, прослухайте англомовний курс про роботу з депресією в методі когнітивно-поведінкової терапії. Таким чином ви відносно легко і невимушено освоїте специфічну термінологію. Почитати книжку або серію статей теж корисно. Можливо, вам вдасться ще й почерпнути нову інформацію.
ПОРАДА №8. Тренуйтеся проводити сесії з колегами
Не обов'язково, щоб цей колега був англомовним. Робота з колегою, який, як і ви, планує одного дня консультувати англомовних клієнтів, теж принесе користь. Маючи спільну мету, удвох ви обговорюватимете складні моменти і швидше докопаєтеся до суті.
ПОРАДА №9. Знайдіть англомовного супервізора
Обговорюйте з ним поточну роботу з російськомовними клієнтами. У процесі ваша англійська незмінно покращиться, словниковий запас розшириться і впевненість у собі зміцніє. Можливо, ви навіть виявите, що можете ефективно працювати вже зараз, на тому рівні англійської, яким володієте на даний момент, і вам всього лише не вистачало впевненості в собі.
ПОРАДА №10. Почніть займатися англійською з репетитором
Бажано з таким, який розуміється на темі психології. Наприклад, приходьте до мене на індивідуальні уроки в рамках курсу "Англійська для психологів". Я закінчила психологічний факультет, і розумію специфіку професії. Допоможу вам розібратися з лексикою та організую розмовну практику. Курс створений на основі відео-лекцій, статей і текстів про психологію. На уроках ми розбираємо кейси, читаємо профільні статті, працюємо з лексикою і багато спілкуємося про психологію англійською.
0 коментарів